Obaluae – Omulu – descargar audio y textos de pontos #Umbandaime

Spread the love - Espalha o amor
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •   
  •  
  •  
obaluae
Obaluae

 

Quien es Obaluae – Omulu – San Lazaro

Padre viejo, padre de misericordia, principio masculino de la tierra. Su cuerpo cubierto de llagas representa la posibilidad de cura para todas las almas que vagan en la oscuridad y yacen en las profundidades de la tierra. A través de sus llagas se abre el camino para la luz de su corazón compasivo.

Señor del Buen Fin, este es el misterio de Obaluaiê. En el momento máximo de su agonía, clavado a la cruz entre los ladrones, Jesus Cristo pidió al padre “Padre, perdónalos porque no saben lo que hacen” En ese mismo instante él se transformó en el camino de la luz para aquel ladrón que aceptó su misericordia, mediante su arrepentimiento.
Asi cuando Él regresó a la unidad del Padre, llevó consigo el pecador redimido por el arrepentimiento.

Él es la cara oculta del corazón del Padre Oxalá. Sus colores (negro y blanco) representan este misterio. En el corazón del mundo, en el fondo de la tierra, está la morada de Papá viejo, donde todas las almas que hacen su limpieza encuentran la casa de su redención. en el libro de los misterios de ls Orixás está escrito que cuando Obaluaiê vino y vivió sobre la tierra, él nació de Nanã Boroquê -Madre de la tierra- del perdón y de la fecundidad. Cuando era pequeñito, su cuerpo se cubrió de llagas.

Su madre lo trató con barro de su casa, del fondo de las aguas paradas. Curó casi todas sus llagas, menos aquella que estaba en su corazón. entonces ella lo acostó en la playa a la orilla del mar. Madre Yemanjá – Madre de piedad, lo lavó con sus aguas saladas y lo curó. Entonces su madre se lo dió a Yemanjá, de cuya piedad todavia hoy se alimenta la misericordia de Obaluaê.

Él es el hijo de la tierra o el padre de la tierra. De la tierra se generó y ala tierra regresó, constituyendo el principio masculino de la tierra. Envejeció sobre la tierra, y en el fondo de esta hizo su casa, el punto de luz de Oxalá en la oscuridad de la materia, el punto de iluminación y redención de los pecadores arrepetidos, la mano extendida de la misericordia del Padre.

 

 

Quem é

Papai Velho, papai de misericórdia, principio masculino da Terra. Seu corpo coberto de chagas representa a possibilidade de cura para todas as almas que vagam na escuridão e jazem jas profundezas da Terra. Atrav~es de suas chagas se abre o caminho para a luz de seu coração compasivo.

Senhor do Bomfim. Este é o mistério de Obaluaê. No momento máximo de sua agonia, pregado na cruz entre os ladrões, Jesus Cristo pediu ao Pai – Meu Pai perdoai-os, eles não sabem o que fazem – E no mesmo instante, ele se transformou no caminho de luz para aquele ladrão que aceitou a sua misericórdia, mediante o seu arrependimento.
Assim, quando Ele retornou à unidade do Pai, levou consigo o pecador redimido pelo arrependimento.

Ele é a face oculta ddo coração de Pai Oxalá. Suas cores – opreto e o branco – apresentam este mistério. No coração do mundo, no fundo da terra, está a morada de Papai Velho, aonde todas as almas que fazem a sua limpeza encontram a morada de sua redenção. No livro dos mistérios dos Orixás está escrito que quando Obaluaê veio e habitou sobre a Terra, Ele nasceu de Nanã Boroquê – Mãe da Terra, do perdão e da fecundidade. Quando era bem pequenino , seu corpo cobriu-se de chagas. Sua mãe tratou-o com o barro de sua morada, do fundo das águas paradas. Curou quase todas as chagas menos aquela que estava em seu coração. Então ela deitou-o na praia, à beira-mar. Mamãe Iemanjá, Mãe de Piedade, lavou-o com suas águas salgadas e curou-o. Então sua Mãe deu-o à Mamãe Iemanjá, de cuja piedade ainda hoje se alimenta a misericórdia de Obaluaê.

Ele é o filho da Terra e o Pai da Terra. Da terra se gerou e a ela retournou, constituindo o principio masculino da Terra. Envelheceu sobre a Terra e, no fundo dela fez sua morada, o ponto da luz de Oxalá na obscuridade da matéria, o ponto de iluminação e redenção dos pecadores arrependidos, a mão estendida da misericórdia do Pai.

Who is

Old Father, Father of mercy, masculine principle of land. His body covered in sores represents the possibility of cure for all souls who wander in the dark and lie in the depths of the earth. Through his wounds open the way for the light of his compassionate heart.

Lord of the Good End, this is the mystery of Obaluaiê. At the height of his agony, nailed to a cross between thieves, Jesus Christ asked his father, “Father, forgive them for they know not what they do” At that moment he became the path of light to that thief who accepted his mercy through repentance.
So when he returned to the unity of the Father, he took with him a sinner redeemed by repentance.

He is the hidden face of the Father’s heart Oxalá. Their colors (black and white) represent this mystery. At the heart of the world, in the depths of the earth, is the abode of old Santa, where all the souls that make cleaning the house found his redemption. in the book of the mysteries of ls Orishas is written that when Obaluaiê came and lived on earth, he was born of Mother boroque Nanã forgiveness of the earth and fertility. When he was little, his body was covered with sores.

Her mother treated him with mud from his house, the bottom of the water stops. He healed his wounds almost all except one that was in his heart. then she lay on the beach at the seashore. Mother Yemanja – Mother of mercy, washed it with salt water and healed him. Then his mother gave it to Yemanja, whose mercy mercy even today Obaluaê feeds.

He is the son of the earth or earthly father. From the earth was generated and wing back ground, forming the male principle of land. Aged on earth, and at the bottom of this made ​​his home, the point of light in the darkness Oxalá of matter, the point of illumination and redemption of sinners arrepetidos, the outstretched hand of the Father’s mercy.

Chi é

 

Vecchio Padre, Padre di misericordia, principio maschile della terra. Il suo corpo coperto di piaghe rappresenta la possibilità di cura per tutte le anime che vagano nel buio e si trovano nelle profondità della terra. Attraverso le sue ferite aprire la strada alla luce del suo cuore compassionevole.

Signore del buon fine, questo è il mistero di Obaluaiê. Al culmine della sua agonia, inchiodato su una croce tra ladri, Gesù Cristo chiese a suo padre: “Padre, perdona loro perché non sanno quello che fanno” In quel momento è diventato il percorso di luce a quel ladro che ha accettato sua misericordia attraverso il pentimento.
Così, quando tornò l’unità del Padre, ha preso con sé un peccatore redento dal pentimento.

Egli è la faccia nascosta del cuore del Padre Oxalá. I loro colori (bianco e nero) rappresentano questo mistero. Al cuore del mondo, nelle profondità della terra, è la dimora del vecchio Babbo Natale, dove tutte le anime che fanno la pulizia della casa trovato il suo riscatto. nel libro dei misteri di ls Orishas è scritto che quando Obaluaiê venuto e vissuto sulla terra, è nato di Madre boroque Nanã perdono della terra e della fertilità. Quando era piccolo, il suo corpo era coperto di piaghe.

Sua madre lo trattava con il fango dalla sua casa, il fondo dell’acqua si arresta. Egli ha guarito le ferite quasi tutti tranne uno che era nel suo cuore. poi lei giaceva sulla spiaggia in riva al mare. Madre Yemanja – Madre di misericordia, lavato con acqua salata e lo guarì. Poi sua madre lo diede a Yemanja, la cui misericordia misericordia ancora oggi Obaluaê feed.

Egli è il figlio della terra o padre terreno. Dalla terra è stato generato e ala posteriore a terra, formando il principio maschile della terra. Invecchiato sulla terra, e in fondo a questo fatto la sua casa, il punto di luce nel buio Oxalá della materia, il punto di illuminazione e redenzione dei peccatori arrepetidos, la mano tesa della misericordia del Padre.

 

 

Wie is

 

Oud Vader, Vader der barmhartigheid, mannelijke principe van het land. Zijn lichaam bedekt met zweren vertegenwoordigt de mogelijkheid van genezing voor alle zielen die dwalen in het donker en liggen in de diepten van de aarde. Door zijn wonden opent de weg voor het licht van zijn goed hart.

Heer van de Goede End, dit is het mysterie van Obaluaiê. Op het hoogtepunt van zijn lijdensweg, genageld aan een kruis tussen dieven, vroeg Jezus Christus zijn vader: “Vader, vergeef het hun, want zij weten niet wat zij doen” Op dat moment werd hij het ​​pad van licht om die dief die aanvaard zijn genade door bekering.
Dus toen hij terugkeerde naar de eenheid van de Vader, nam hij met hem een ​​zondaar verlost door berouw.

Hij is de verborgen kant van het hart van de Vader Oxalá. Hun kleuren (zwart en wit) vertegenwoordigen dit mysterie. In het hart van de wereld, in de diepten van de aarde, is de verblijfplaats van de oude Kerstman, waar alle zielen die ervoor zorgen dat het schoonmaken van het huis vond zijn verlossing. in het boek van de mysteries van ls Orishas staat geschreven dat wanneer Obaluaiê kwam en op aarde leefde, werd hij geboren uit moeder boroque Nana vergeving van de aarde en vruchtbaarheid. Toen hij klein was, werd zijn lichaam bedekt met zweren.

Haar moeder behandelde hem met modder uit zijn huis, de bodem van het water stopt. Hij genas zijn wonden bijna alles, behalve een die in zijn hart was. dan lag ze op het strand aan de kust. Moeder Yemanja – Moeder van barmhartigheid, gewassen met zout water en genas hem. Toen gaf zijn moeder het aan Yemanja, wiens genade genade zelfs vandaag Obaluaê feeds.

Hij is de zoon van de aarde of de aardse vader. Vanaf de aarde is gegenereerd en vleugelverdediger grond, die het mannelijke principe van de grond. Leeftijd op aarde, en aan de onderkant van dit maakte zijn huis, het lichtpunt in de duisternis Oxalá van de materie, het punt van verlichting en verlossing van zondaren arrepetidos, de uitgestoken hand van de barmhartigheid van de Vader.

 

 

それは誰ですか 

オールド父、慈悲の父、土地の男性原理。ただれでカバー彼の体は、暗闇の中でさまようと地の深さにあるのすべての魂のための治療法の可能性を表している。彼の傷を通して彼の思いやりの心の光の道を開きます。

グッドエンドの主は、これはObaluaiêの謎である。イエス·キリストは彼の父に尋ねた彼の苦しみの高さで、泥棒の間で十字架に釘付け、「父よ、彼らは彼らが何をすべきか知らないためにそれらを許す」その瞬間、彼は受け入れ、その泥棒に光の経路となった悔い改めを通して慈悲。
彼は父の団結に戻ったときに、彼は彼と一緒に悔い改め償還罪人を取った。

彼は父の心Oxaláの隠された顔である。彼らの色(黒と白)は、この謎を表す。世界の中心には、地球の深さで、家の掃除をしているすべての魂が彼の償還を見つけた古いサンタの住まいです。 lsコマンドの謎の書にOrishasはObaluaiêが来て、地球上に住んでいたとき、彼は地球と豊饒のナナ許しboroque母から生まれたことが書かれています。彼は小さい頃、彼の体は傷で覆われていた。

彼女の母親は、彼の家から泥で彼を治療、水底が停止します。彼はほとんどすべての彼の心にあったものを除く彼の傷を癒し。その後、彼女は海岸でビーチで横たわっていた。母Yemanja – 慈悲の母は、塩水でそれを洗浄し、彼をいやし。その後、彼の母親は、その慈悲慈悲今日でもObaluaêフィードYemanja、にそれを与えた。

彼は、地球の息子や地上の父です。地球からの土地の男性の原則を形成し、ウイングバックグラウンドを生成してました。地球上で、これの下部にある高齢者は自宅、物質の闇Oxaláの光の点、罪人のarrepetidosの照明及び償還のポイント、父の慈悲の差し出された手をした。

 

Wer ist

Alte Vater, Vater der Barmherzigkeit, männliche Prinzip Land. Sein Körper in Wunden bedeckt stellt die Möglichkeit der Heilung für alle Seelen, die in der Dunkelheit wandern und liegen in den Tiefen der Erde. Durch seine Wunden öffnen den Weg für das Licht seiner mitfühlenden Herzen.

Herr der guten Ende zu, das ist das Geheimnis der Obaluaiê. Auf der Höhe seiner Qual, an ein Kreuz genagelt zwischen Dieben, fragte Jesus Christus seinem Vater: “Vater, vergib ihnen, denn sie wissen nicht was sie tun” In diesem Moment wurde er den Weg des Lichtes zu dieser Dieb, der akzeptiert seine Barmherzigkeit durch Reue.
So, wenn er an die Einheit des Vaters zurückkehrte, nahm er ein Sünder durch Reue eingelöst.

Er ist die verborgene Gesicht der das Herz des Vaters Oxalá. Ihre Farben (schwarz und weiß) Betreiber dieses Geheimnis. Im Herzen der Welt, in den Tiefen der Erde, ist der Aufenthaltsort von alten Weihnachtsmann, wo alle Seelen, die die Reinigung des Hauses machen fand seine Erlösung. in dem Buch der Geheimnisse ls Orishas steht geschrieben, dass, wenn Obaluaiê kam und auf der Erde lebte, er von Mutter boroque Nanã Vergebung der Erde und der Fruchtbarkeit war geboren. Als er klein war, wurde sein Körper mit Wunden bedeckt.

Ihre Mutter behandelte ihn mit Schlamm aus seinem Haus, hält der Boden des Wasser. Er heilte seine Wunden fast alle bis auf einen, der in seinem Herzen war. Dann legte sie auf dem Strand an der Meeresküste. Mutter Yemanja – Mutter der Barmherzigkeit, wusch sie mit Salzwasser und heilte ihn. Dann gab es seiner Mutter zu Yemanja, dessen Barmherzigkeit Barmherzigkeit auch heute Obaluaê Feeds.

Er ist der Sohn der Erde oder irdischen Vater. Von der Erde erzeugt und Flügel zurück Boden und bildet das männliche Prinzip Land. Alter der Erde, und an der Unterseite der dies machte seine Heimat, den Lichtpunkt in der Dunkelheit Oxalá der Materie, dem Punkt, der Beleuchtung und der Rücknahme der Sünder arrepetidos, die ausgestreckte Hand der Barmherzigkeit des Vaters.

 

Qui est

Vieux Père, Père de miséricorde, principe masculin de la terre. Son corps couvert de plaies représente la possibilité de guérison pour toutes les âmes qui errent dans l’obscurité et se trouvent dans les profondeurs de la terre. Grâce à ses blessures ouvrir la voie à la lumière de son cœur compatissant.

Seigneur de la bonne fin, c’est le mystère de Obaluaiê. A la hauteur de son agonie, cloué sur une croix entre les voleurs, Jésus-Christ a demandé à son père: «Père, pardonne-leur car ils ne savent ce qu’ils font» A ce moment, il est devenu le chemin de la lumière à ce voleur qui a accepté sa miséricorde, par le repentir.
Alors, quand il est retourné à l’unité du Père, il prit avec lui un pécheur racheté par le repentir.

Il est la face cachée du cœur du Père Oxalá. Leurs couleurs (noir et blanc) représentent ce mystère. Au cœur du monde, dans les profondeurs de la terre, est la demeure du vieux Santa, où toutes les âmes qui font le nettoyage de la maison trouve sa rédemption. dans le livre des mystères de ls Orishas est écrit que lorsque Obaluaiê est venu et a vécu sur terre, il est né de mère boroque Nanã pardon de la terre et de la fertilité. Quand il était petit, son corps était couvert de plaies.

Sa mère l’a traité avec de la boue de sa maison, le fond de l’eau s’arrête. Il a guéri ses blessures presque tous, sauf un qui était dans son cœur. puis elle se trouvait sur ​​la plage au bord de la mer. Mère Yemanja – Mère de miséricorde, lavé avec de l’eau salée et le guérit. Puis sa mère lui a donné à Yemanja, dont la miséricorde miséricorde même aujourd’hui Obaluaê RSS.

Il est le fils de la terre ou père terrestre. De la terre a été généré et aile arrière sol, formant le principe mâle de terres. Elevage sur la terre, et au bas de ce fait sa maison, point de lumière dans l’obscurité Oxalá de la matière, au point de l’éclairage et de la rédemption des pécheurs arrepetidos, la main tendue de la miséricorde du Père.

 

 

BAIXAR – DOWNLOAD – DESCARGA – SCARICA

Para poder hacer download tienes que REGISTRARTE en la página. ES GRATIS Y RÁPIDO. O si ya eres miembro haz login Si NO ERES MIEMBRO, o NO HAS HECHO LOGIN, al tratar de bajar los archivos te va a dar un mensaje de error.!! 404 Página no encontrada.Si no has encontrado lo que buscabas, envianos tu pedido en la página de contacto

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

You must JOIN US to be able to download what you want. Or if you are already a member just LOG IN If you are not a member or you did’t log in, when you try to download something you will get a 404 file not found response. If you are looking for something special,please feel free to CONTACT US

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Para poder baixar os archivos vc tem que SE CADASTRAR. ou se já faz parte da nossa comunidade pode ENTRAR . Se vc não é cadastrado ou não entrou no sistema,  ao tentar baixar os archivos vai receber uma mensagem 404 Arquivo não encontrado. Se está procurando alguma coisa que não acho, por favor faça o se pedido CONTACTO

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Je moet JOIN US om te kunnen downloaden wat je wilt. Of als je al lid bent netLOG IN als je geen lid bent of u in did’t aanmelden, wanneer u probeert om iets te downloaden zul je een 404 bestand niet gevonden antwoord te krijgen. Als u op zoek bent naar iets speciaals, aarzel dan niet om CONTACT MET ONS OP

1

PONTOS DE OBALUAE - UMBANDAIME MP3 (70 descargas)

PONTOS DE OBALUAE

2

PONTOS DE OBALUAE - UMBANDAIME para imprimir PDF (67 descargas)

 

 

[zooeffect A4CAJ47br0_h]

 
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •   
  •  

 Post details 

 Comments (1) 

  1. Irma Vazquez dice:

    quisiera que me agregue como amiga y como soy de religion

 Leave a comment 



 © 2017 - I LOVE SANTO DAIME DOWNLOAD